Savremena tumačenja Šerijata: Snalaženje u tradiciji i modernosti
Šerijat u svijetu koji se mijenja
U eri koju obilježavaju brze društvene promjene, pravni pluralizam
i globalna međusobna povezanost, pitanje kako se Šerijat (islamsko pravo) može
vjerno primjenjivati u modernim kontekstima postalo je sve relevantnije.
Daleko od toga da je kruti kodeks, Šerijat predstavlja dinamičan pravni i
etički okvir izveden iz Kur'ana, Sunneta Poslamika Muhameda alejhi sselam, i
naučnih metodologija idžma'a (konsenzusa) i idžtihada (nezavisnog rasuđivanja).
Svrha Šerijata je da održi univerzalne vrijednosti kao što su pravda, milosrđe
i javna dobrobit.
Kur'an nas podsjeća na centralnost pravde u svim stvarima,
„O vjernici, budite uvijek pravedni, svjedočite Allaha radi, pa
i na svoju štetu ili na štetu roditelja i rođaka, bio on bogat ili siromašan.“
[Sura Al-Nisa, 4:135]
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُونُوا
قَوَّامِينَ بِالْقِسْطِ شُهَدَاءَ لِلَّهِ وَلَوْ عَلَىٰ أَنفُسِكُمْ أَوِ
الْوَالِدَيْنِ وَالْأَقْرَبِينَ.
Ovaj ajet, između ostalog, služi kao osnova za savremene naučnike
koji nastoje tumačiti Šerijat na načine koji su vjerni Svetom Pismu i
odgovaraju savremenim realnostima.
Danas se pitanja poput bračnih ugovora, podjele nasljedstva i
krivičnog pravosuđa ponovo razmatraju od strane naučnika (Alima) i pravnika
koristeći kontekstualni idžtihad kako bi osigurali da se islamske odluke
usklade sa promjenjivim društvenim, ekonomskim i pravnim okruženjem. Na
primjer, Kur'an se odnosi na brak kao na svečani savez:
„Kako biste mogli i oduzeti to kada ste jedno s drugim živjeli i
kada su one od vas čvrstu obavezu uzele.“ [Sura Al-Nisa, 4:21]
وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَىٰ بَعْضُكُمْ
إِلَىٰ بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا.
Poslanik Muhammed alejhi sselam, je naglasio važnost međusobnog
pristanka i poštovanja u bračnim ugovorima.
„Od svih uslova koje morate ispuniti, uslovi koji vam
omogućavaju da imate seksualne odnose (tj. bračni ugovor) imaju najveće
pravo da budu ispunjeni.“ (Sahih al-Bukhari, 2721)
Ovi principi se sada primjenjuju u diskusijama o rodnoj
ravnopravnosti, pristanku i pravnom priznanju u multikulturalnim društvima.
Naučnici se okreću ciljevima Šerijata (maqasid al-shariah) - uključujući 'adl
(pravdu) i maslahu (javni interes) - kako bi vodili svoja tumačenja.
Ovaj blog post istražuje kako savremena islamska pravna misao
upravlja ovim složenostima. Ispitujući ključna područja debate, kao što su
brak, nasljeđivanje i krivično pravo, istaknut će alate i principe koje
naučnici koriste za održavanje duha Šerijata, a istovremeno se bavi potrebama
modernih muslimanskih zajednica. Također razmatra kako Šerijat može
koegzistirati unutar sekularnih pravnih sistema i multikulturalnih društava,
nudeći viziju islamskog prava kao žive tradicije koja nastavlja služiti pravdi,
saosjećanju i moralnom integritetu u današnjem svijetu.
Osnove i fleksibilnost Šerijata: Razumijevanje njegovih izvora i
ciljeva
Šerijat, često pogrešno shvaćen kao kruti pravni kodeks, zapravo je
sveobuhvatan okvir utemeljen na božanskom vodstvu i osmišljen da podržava
pravdu, saosjećanje i ljudsko dostojanstvo. Njegovi temeljni izvori: Kur'an,
Sunnet, konsenzus učenjaka (idžma') i nezavisno rasuđivanje (idžtihad), pružaju
i strukturu i fleksibilnost, omogućavajući mu da ostane relevantan kroz vrijeme
i kulture.
U svojoj srži, Šerijat je izveden prvenstveno iz dva primarna
izvora:
Kur'an: Konačna objava čovječanstvu, on
postavlja bitne pravne, moralne i duhovne principe. Na primjer,
„Allah vam zapovijeda da odgovorne službe onima koji su ih
dostojni povjeravate i kada ljudima sudite da pravično sudite. Uistinu je divan
Allahov savjet! – A Allah doista sve čuje i vidi.“ [Sura Al-Nisa, 4:58]
إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ
أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ النَّاسِ أَن تَحْكُمُوا بِالْعَدْلِ ۚ إِنَّ اللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ سَمِيعًا بَصِيرًا.
Ovaj ajet odražava temeljnu vrijednost pravde (‘adl) u svim
šerijatskim presudama.
Sunnet: Izreke (ili govor) i djela Poslanika
Muhameda a,s, pružaju praktičnu primjenu Kur'anskih principa. Poslanik je
rekao: „Zaista, Allah me nije poslao da budem strog ili da nanosim štetu,
nego me je poslao da učim i olakšavam stvari.“ (Sahih Muslim, 1478)
Ovaj hadis naglašava da su olakšanje i milost centralni ciljevi
islamskog prava.
Pored ovoga, pravnici su historijski koristili idžmu i kijas
(analogijsko zaključivanje) kako bi proširili šerijatske odluke na nove
situacije. U modernom dobu, oživljavanje idžtihada (nezavisnog pravnog
zaključivanja) je posebno važno. Kao što je naglašeno u brojnim savremenim
naučnim diskursima, idžtihad omogućava kontekstualno tumačenje šerijata u
svjetlu društvenih, tehnoloških i pravnih realnosti koje se razvijaju.
Jedan od najtransformativnijih pravnih principa koji olakšava ovu
prilagodljivost je ''makasid el-šerijat''. Klasični naučnici poput imama
el-Šatibija identificirali su očuvanje religije, života, intelekta, potomstva i
bogatstva kao osnovne makaside (ciljeve). Savremeni naučnici su proširili ovo,
naglašavajući pravdu, jednakost i javnu dobrobit kao bitne vodeće principe.
Primjena makasida omogućava današnjim naučnicima da usklade tradicionalne
odluke sa savremenim kontekstima.
U konačnici, fleksibilnost šerijata ne leži u mijenjanju njegovih
božanskih principa, već u načinu na koji se ti principi primjenjuju. Kao što je
navedeno u Kur'anu, „Mi tebi objavljujemo Knjigu da bi im objasnio ono oko
čega se razilaze, i da bude vjernicima uputa i milost.” [Sura Al-Nahl,
16:64]
وَمَا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ إِلَّا
لِتُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِي اخْتَلَفُوا فِيهِ ۙ وَهُدًى وَرَحْمَةً لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ .
Ovo vodstvo i milost ostaju dostupni kroz naučni angažman,
dinamično razmišljanje i čvrstu posvećenost makasidu.
Kako napredujemo u istraživanju specifičnih područja poput braka,
nasljeđivanja i krivičnog prava, razumijevanje ovih temeljnih principa ključno
je za razumijevanje kako Šerijat može biti i bezvremenski i osjetljiv na
ljudske potrebe.
Šerijat u modernim pravnim sistemima: Integracija, arbitraža i
pluralizam
Kako muslimani žive i napreduju širom svijeta, primjena Šerijata u
modernim pravnim sistemima postala je nijansirani poduhvat oblikovan
kontekstom, pluralizmom i prilagođavanjem. Umjesto da funkcioniraju kao
monolitna pravna struktura, savremena tumačenja Šerijata sve više naglašavaju
njegove etičke temelje i fleksibilnost, posebno u multikulturalnim i sekularnim
okruženjima.
Jedan od najznačajnijih događaja je upotreba mehanizama "alternativnog
rješavanja sporova" (ARS), kao što su Islamsko arbitražno vijeće i
Šerijatski tribunali, posebno u pitanjima porodičnog prava. U zemljama poput
Velike Britanije i dijelova Sjeverne Amerike, muslimani su koristili ove
strukture za rješavanje sporova vezanih za nikah (brak), razvod (talak) i
nasljeđivanje (miras) unutar islamskog okvira, uz istovremeno poštovanje
sveobuhvatnog pravnog sistema zemlje domaćina. Takva integracija omogućava
muslimanima da poštuju vjerske obaveze bez kršenja građanskog prava, praksa
koju podržava princip fikha muslimanskih manjina.
Ključno mjesto u ovom procesu zauzima primjena idžtihada
(nezavisnog rasuđivanja) za tumačenje Šerijata u svjetlu modernih građanskih
zakona i društvenih vrijednosti. Kao što su primijetili neki savremeni
naučnici, kontekstualni idžtihad je ključan za osiguravanje da pravne odluke
ostanu vjerne islamskoj etici, a istovremeno se bave savremenim potrebama. Ovaj
pristup je u skladu s višim ciljevima Šerijata (maqasid al-shariah) koji daju
prioritet pravdi, saosjećanju i javnoj dobrobiti.
U zemljama s muslimanskom većinom, integracija varira. Neke zemlje
usvajaju dvojni pravni sistem, gdje Šerijat upravlja zakonima o ličnom statusu,
dok sekularni zakoni upravljaju drugim domenima. Druge uključuju odredbe
inspirisane Šerijatom u nacionalna zakonodavstva, posebno u oblastima poput
bankarstva, gdje su islamski finansijski modeli stekli globalno priznanje. Ovi
modeli naglašavaju etička ulaganja i podjelu rizika, odražavajući kur'anske
vrijednosti kao što su:
„Ne jedite imovinu jedan drugoga na nepošten način .“ [Sura El-Bekara, 2:188]
وَلَا تَأْكُلُوا أَمْوَالَكُم بَيْنَكُم
بِالْبَاطِلِ.
U međuvremenu, u pluralističkim društvima, muslimani se često
angažuju u građanskim institucijama, a istovremeno održavaju vjerski identitet.
Ova dualnost nije kontradiktorna, već odražava Poslanikovu uputu: „Mudrost
je izgubljeno vlasništvo vjernika, on je treba uzeti gdje god je nađe.“
(Sunan al-Tirmizi, Hadis 2687)
Bilo da se radi o halal certifikaciji, islamskim testamentima ili
vjerskom obrazovanju, muslimani pregovaraju o svojim pravima i odgovornostima
na načine koji usklađuju šerijat sa građanskim normama.
U konačnici, prilagodljivost šerijata unutar modernih pravnih
sistema naglašava njegovu vitalnost i trajnu relevantnost. Kako se islamska
pravna misao nastavlja razvijati, ona nudi bogat okvir za etički angažman,
utemeljen u božanskom vodstvu, ali ipak osjetljiv na složenosti savremenog
života.
Muslimanske manjine i fikh al-akallijjat: Prilagođavanje šerijata u
multikulturalnim kontekstima
U svijetu u kojem muslimani sve više žive kao manjine u sekularnim
i pluralističkim društvima, razvoj fikha al-akallijjata - jurisprudencije
muslimanskih manjina - pojavio se kao vitalno polje islamske pravne misli. Ova
disciplina u razvoju nastoji pružiti kontekstualizirane presude koje
omogućavaju muslimanima da praktikuju svoju vjeru dok se konstruktivno angažuju
u pravnim, kulturnim i etičkim normama svojih društava.
Ukorijenjen u principima idžtihada i vođen makasidom Šerijat, ovaj
pristup naglašava vrijednosti poput pravde, javne dobrobiti i vjerske slobode.
Kao što Kur'an kaže: „Allah nikoga ne opterećuje preko mogućnosti njegovih:“
[Sura El-Bekara, 2:286]
ا يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا
Ovaj ajet često citiraju naučnici kako bi podržali pravne
prilagodbe za muslimane koji se snalaze u neislamskim okruženjima.
Fikh al-akalijjat omogućava muslimanima da usklade svoje vjerske
obaveze s građanskim odgovornostima. Primjeri uključuju:
Islamske oporuke strukturirane u skladu s nacionalnim zakonima o
nasljeđivanju, uz poštivanje kur'anskih principa [Sura An-Nisa, 4:11].
„Allah vam naređuje da od djece vaše – muškom pripadne toliko
koliko dvjema ženskima. A ako bude više od dvije ženskih, njima – dvije trećine
onoga što je ostavio, a ako je samo jedna, njoj – polovina. A roditeljima,
svakome posebno – šestina od onoga što je ostavio, ako bude imao dijete; a ako
ne bude imao djeteta, a nasljeđuju ga samo roditelji, onda njegovoj materi –
trećina. A ako bude imao braće, onda njegovoj materi – šestina, pošto se izvrši
oporuka koju je ostavio, ili podmiri dug. Vi ne znate ko vam je bliži,
roditelji vaši ili sinovi vaši. To je Allahova zapovijed! – Allah, zaista, sve
zna i mudar je”.
يُوصِيكُمُ اللَّهُ فِي أَوْلَادِكُمْ ۖ لِلذَّكَرِ مِثْلُ حَظِّ الْأُنثَيَيْنِ ۚ فَإِن كُنَّ نِسَاءً فَوْقَ اثْنَتَيْنِ فَلَهُنَّ ثُلُثَا مَا تَرَكَ ۖ وَإِن كَانَتْ وَاحِدَةً فَلَهَا النِّصْفُ ۚ وَلِأَبَوَيْهِ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِّنْهُمَا السُّدُسُ مِمَّا تَرَكَ
إِن كَانَ لَهُ وَلَدٌ ۚ فَإِن لَّمْ يَكُن لَّهُ وَلَدٌ
وَوَرِثَهُ أَبَوَاهُ فَلِأُمِّهِ الثُّلُثُ ۚ فَإِن كَانَ لَهُ إِخْوَةٌ فَلِأُمِّهِ السُّدُسُ ۚ مِن بَعْدِ وَصِيَّةٍ يُوصِي بِهَا أَوْ دَيْنٍ ۗ آبَاؤُكُمْ وَأَبْنَاؤُكُمْ لَا تَدْرُونَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ لَكُمْ
نَفْعًا ۚ فَرِيضَةً مِّنَ اللَّهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا.
Procese halal certifikacije koji su u skladu s lokalnim propisima o
hrani.
Učešće u demokratskim institucijama radi zagovaranja pravde i
etičkog upravljanja.
Savremeni naučnici su se zalagali za ovu jurisprudenciju, tvrdeći
da pravna mišljenja moraju odražavati životnu stvarnost manjinskih zajednica, a
istovremeno ostati vjerna onome što je Šerijat propisao. Ova fleksibilnost je
ukorijenjena u hadisu: „Olakšajte stvari, a ne otežavajte ih, donosite
radosne vijesti i ne odbijajte ljude.“ (Sah(ih al-Bukhari, 69)
Štaviše, naučnici naglašavaju da očuvanje vjere i vrijednosti treba
ići ruku pod ruku sa mirnim i poštovanim životom među ljudima različitih
vjerovanja ili porijekla, „O ljudi, Mi vas od jednog čovjeka i jedne žene
stvaramo i na narode i plemena vas dijelimo da biste se upoznali. Najugledniji
kod Allaha je onaj koji Ga se najviše boji, Allah, uistinu, sve zna i nije Mu
skriveno ništa.“ [Sura El-Hudžurat, 49:13]
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن
ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِير.
Ovaj ajet naglašava važnost dijaloga i međusobnog poštovanja, što
je ključno za fikh al-akalijjat.
Kao što je istraženo u prethodnim odjeljcima, ovo adaptivno pravno
obrazloženje odražava širi dinamizam Šerijata. U konačnici, fikh al-akalijjat
primjer je kako islamsko pravo može održati svoj moralni i duhovni integritet
dok služi potrebama muslimana u različitim društvenim pejzažima.
Zaključak: Prihvatanje bezvremenskog duha
Šerijata u svijetu koji se mijenja
Kako zaključujemo naše istraživanje savremenih tumačenja Šerijata,
ističe se jedna istina: Šerijat nije relikt prošlosti, već živi, dinamičan
okvir duboko ukorijenjen u božanskoj mudrosti i ljudskoj dobrobiti. Njegovi
temelji u Kur'anu, Sunnetu i principima maqasid al-shariah-a: pravdi, milosrđu,
blagostanju i mudrosti, opremaju ga da smisleno odgovori na složenosti modernog
života. Kada se vodi idžtihadom, šerijat nastavlja da nudi etičku jasnoću i
pravnu relevantnost u različitim društvima i promjenjivim vremenima.
U multikulturalnim i sekularnim kontekstima, alati poput fikh
al-aqalliyyat-a i integracija kroz građanske okvire pokazuju da islamsko pravo
može koegzistirati s građanskim dužnostima bez ugrožavanja vjerskog identiteta.
Ovaj adaptivni duh nije odstupanje od tradicije, već je njena sama suština. Kao
što je Poslanik Muhammed rekao: „Olakšajte stvari i ne otežavajte ih;
donosite radosne vijesti i ne odbijajte ljude.“ (Sahih al-Bukhari, 69)
U konačnici, diskurs o šerijatu koji se razvija odražava
posvećenost održavanju njegovih vječnih vrijednosti - pravde, saosjećanja i
dostojanstva - u svakoj eri. Prihvatajući i tradiciju i promišljenu reformu,
muslimani mogu s pouzdanjem kretati se putem vjere u modernom svijetu.
Izvor: Aljumuah Magazine
Prijevos i obrada teksta by imamsedin.
No comments:
Post a Comment